FAQs
[[en]]When assembling it, it's best to use our instructions and look at all the steps. Don't worry, the steps are repeated again and again, so the instructions remain short.[[de]]Benutze beim Zusammenbauen am besten unsere Anleitung und schaue dir alle Schritte in Ruhe an. Keine Sorge, die Schritte wiederholen sich immer wieder, also bleibt die Anleitung kurz.
[[en]]During assembling, make sure that all the parts fit correctly and pull all the clips apart after plugging them in as shown in the manual. The head of the clips should be completely on top of the horizontal parts. Make sure that all parts are inserted straight into each other to prevent them from jamming.[[de]]Achte beim Zusammenbauen darauf, das alle Teile richtig sitzen und ziehe alle Clips nach dem Stecken noch einmal auseinander. Alle Clips sollten vollständig aus den horizontalen Teilen herausgucken und auseinandergedrückt werden können. Schau, dass du alle Teile gerade ineinandersteckst, um ein verkanten vorzubeugen.
[[en]]If a part does get jammed, try to put it back slowly in its original position and try again. This is the only way to prevent a clip or the guide pins from being damaged.Remember, it is not about strength, but about aligning the part.[[de]]Sollte sich doch einmal ein Teil verkantet haben, versuche es wieder in seine Ausgangsposition zu stecken und probiere es noch einmal. Nur so verhinderst du, dass ein Clip oder die Führungsnasen in Mitleidenschaft gezogen werden.
[[en]]It is best to disassemble the furniture in the same way as you assembled it. Piece by piece, starting from the top. For the vertical ones, just squeeze the clip and slowly pull the piece out. Make sure that you pull out all parts parallel to avoid jamming.[[de]]Das Möble baust du am besten so auseinander, wie du es auch aufgebaut hast. Stück für Stück. Fange von oben an. Bei den vertikalen musst du nur den Clip zusammendrücken und das Stück langsam herausziehen. Achte darauf, dass du alle Teile parallel rausziehst, um ein verkanten zu vermeiden.
[[en]]If a piece does get jammed, try to put it back in its original position and try again. This is the only way to avoid damaging a clip or the guide lugs. Remember, it is not about strength, but about aligning the part.[[de]]Sollte sich doch einmal ein Teil verkantet habe, versuche es wieder in seine Ausgangsposition zu stecken und probiere es noch einmal. Nur so verhinderst du, dass ein Clip oder die Führungsnasen in Mitleidenschaft gezogen werden.
[[en]]It is best to assemble your furniture where it will be placed in the end. Depending on the size and type of your furniture, you may want to get a second person to help you move it. When carrying the furniture, make sure that all parts are properly fastened and that all clips have connected properly. Push them apart again if necessary.[[de]]Am besten baust du dein Möbel dort auf, wo es auch am Ende stehen soll. Je nach Größe und Art deines Möbels solltest du dir aber eine zweite Person dazu holen, die dir unter Umständen beim Tragen helfen kann. Achte beim Tragen darauf, dass alle Teile ordnungsgemäß sitzen und die Clips alle auseinandergegangen sind. Drücke sie ggf. nochmals auseinander.
[[en]]It is best to hold the furniture below the horizontal pieces close to a clip with one hand and support it a little higher up with the other hand. If you are relocating, you should disassemble your furniture.[[de]]Fasse das Regal am besten außen an den horizontalen Teilen mit einer Hand an und unterstütze mit der anderen Hand etwas weiter oben. Bei einem Umzug solltest du dein Möbel auseinander bauen.
[[en]]Your package comes with instructions with 4 different configurations. For more inspiration, follow us on Instagram or subscribe to our newsletter. There we will show from time to time inspirations for new configurations.[[de]]Dein Paket kommt mit einer Anleitung mit 4 verschiedene Konfigurationen. Für mehr Inspirationen Folge uns auf Instagram oder abonniere unseren Newsletter. Dort werden wir immer mal wieder Inspirationen zu Konfigurationen zeigen.
[[en]]Yes, you should mount your furniture to the wall, like any other shelf, in a way that prevents it from flipping over.[[de]]Ja, du solltest dein Möbel, wie jedes andere Regal kippsicher an der Wand befestigen.
[[en]]Each furniture set includes elements for anti-tilt. You only need one screw to fix the elements to the wall.[[de]]Jedes Möbel-Set enthält Elemente zur Kippsicherung. Du brauchst lediglich eine Schraube, um die Elemente an der Wand zu befestigen.
[[en]]We do not recommend that you keep your furniture detached from the wall.[[de]]Wir empfehlen Dir nicht, dein Möbel schwebend an der Wand zu fixieren.
[[en]]Your furniture set is produced in Germany in a local carpenter's workshop.[[de]]Dein Möbel-Set wird in Deutschland in einer kleinen Tischlerei produziert.
[[en]]We currently source our wood materials from Portugal.[[de]]Wir beziehen unsere Holzwerkstoffe derzeit aus Portugal.
[[en]]All furniture are treated. Enhancing the natural appearance and giving protection to the surface of the parts.[[de]]Alle Möbel werden mit einem Wachs behandelt.
[[en]]You can clean your furniture set with either a dry or a damp cloth. Make sure that the cloth is not too wet, otherwise wipe with a dry cloth.[[de]]Du kannst dein Möbel-Set mit einem feuchten Tuch abwischen. Beachte, dass das Tuch nicht zu nass ist und wische mit einem trockenen Tuch nach.
[[en]]All furniture sets are treated with a wax to prevent water stains and dirt. However, you should act quickly in case of an accident. You can clean water spills with a dry cloth. For dirt stains, try wiping the stain with a damp cloth and dry the area with a dry cloth afterwards. If you have forgotten about a stain and can't get it out of the wood, you can simply replace it with another part from your set, turn it over, or ask us for a replacement part.[[de]]Alle Möbel-Sets werden mit einem Wachs behandelt, um gegen Wasserflecke und Schmutz vorzubeugen. Dennoch solltest du bei Wasserflecken oder Schmutz schnell handeln. Wasserflecken kannst du mit einem trockenen Tuch aufwischen. Bei Verschmutzungen versuche den Fleck mit einem feuchten Tuch abzuwischen und trockne die Stelle mit einem trockenen Tuch. Solltest du einmal einen Fleck übersehen haben und du kriegst diesen nicht mehr aus dem Holz, dann kannst du es einfach gegen ein anderes Teil aus deinem Set austauschen und umdrehen oder nach einem Ersatzteil bei uns anfragen.